-
1 renvoyer la balle à qn.
renvoyer la balle à qn. -
2 renvoyer la balle
renvoyer la balleodbít míčvrátit míčdát říznou odpověď -
3 renvoyer la balle à qn
разг.1) переложить на чужие плечи заботу, вину, ответственностьEmpoli se tourne vers Noblet: - Je vous écoute... Noblet perdit pied, oublia qu'il avait convenu avec sa femme de renvoyer la balle à Philippe... (R. Vailland, Beau Masque.) — Амполи повернулся к Нобле. - Я вас слушаю... Нобле растерялся и забыл, что договорился с женой свалить всю вину на Филиппа...
2) дать отпор, быстро, удачно возразить, отпарироватьIl aimait seulement la conversation plaisante des comédiennes, et le marivaudage qui implique, chez celle qui renvoie la balle, une égale vivacité d'esprit. (A. Wurmser, Denise retrouvée.) — Ему нравилась веселая болтовня с артистками, обмен любезностями и шутками, требующий от собеседницы, которая подхватывает и парирует ваши реплики, равной находчивости.
Il savait jusqu'à quel point il fallait être profond sans être grave, frivole sans être vide, il savait intéresser, toucher, piquer et n'attiser jamais [...], donner à tous la satisfaction de comprendre et, suprême habilité! offrir à ses interlocuteurs le plaisir de lui renvoyer la balle. (J. Orieux, Voltaire ou la royauté de l'esprit.) — Вольтер знал меру, как быть глубокомысленным, не становясь тяжеловесным, как быть фривольным, не становясь легковесным. Он умел заинтересовать, растрогать, уязвить, но никогда не унижая... Он умел ублажить всех, дав себя понять и, обладая непревзойденной способностью доставить каждому из собеседников приятную возможность ответить ударом на удар.
Dictionnaire français-russe des idiomes > renvoyer la balle à qn
-
4 renvoyer la balle
гл.1) общ. отпарировать, переложить ответственность на чужие плечи2) перен. дать отпор3) спорт. отбить мячФранцузско-русский универсальный словарь > renvoyer la balle
-
5 se renvoyer la balle
se renvoyer la balle -
6 se renvoyer la balle
перекладывать ответственность друг на друга; кивать друг на другаDictionnaire français-russe des idiomes > se renvoyer la balle
-
7 se renvoyer la balle
гл.общ. кивать друг на друга, перекладывать ответственность друг на другаФранцузско-русский универсальный словарь > se renvoyer la balle
-
8 renvoyer
renvoyer [ʀɑ̃vwaje]➭ TABLE 8 transitive verba. [+ employé] to dismiss ; [+ membre d'un club] to expel ; [+ élève, étudiant] (définitivement) to expel ; (temporairement) to suspendb. ( = faire retourner) to send back ; ( = faire repartir) to send away ; ( = libérer) [+ troupes] to dischargec. ( = réexpédier) [+ lettre, colis] to send back• je te renvoie le compliment ! and the same to you!d. ( = relancer) [+ balle] to send back ; (au pied) to kick back ; (à la main) to throw back ; (Tennis) to return (à to)• ils se renvoient la balle (argument) they come back at each other with the same argument ; (responsabilité) they each refuse to take responsibility• cela (nous) renvoie à l'Antiquité/à la notion d'éthique this takes us back to ancient times/to the notion of ethicsf. [+ lumière, image] to reflect ; [+ son] to echo* * *ʀɑ̃vwaje1) ( relancer) to throw [something] back [projectile, ballon]; ( répercuter) to reflect [lumière, chaleur]; to echo [son]2) ( réexpédier) to return [courrier, marchandises]3) ( faire retourner) to send [somebody] back [personne]renvoyer quelqu'un dans son pays — to send somebody back to his/her own country
renvoyer quelqu'un chez lui or dans ses foyers — to send somebody home
renvoyer un projet de loi en commission — to send a bill to committee, to commit a bill US
4) ( expulser) to expel [élève, immigré, joueur] (de from); to dismiss [employé, ambassadeur] (de from)5) ( ajourner) to postpone [débat, décision] (à until); to adjourn [affaire] (à until)6) ( faire se reporter)* * *ʀɑ̃vwaje vt1) [courrier] to send backJe t'ai renvoyé ton courrier. — I've sent your mail back to you.
2) [employé] to dismissOn a renvoyé deux employés. — Two employees have been dismissed.
3) TENNIS, [balle, service] to return4) [lumière] to reflect5) [son] to echo6)renvoyer qch à [événement, réunion] — to postpone sth until, to put sth back to
renvoyer qch aux calendes grecques — to postpone sth indefinitely, to put sth back indefinitely
renvoyer qn à [ouvrage, auteur] — to refer sb to
* * *renvoyer verb table: envoyer vtr1 ( relancer) to throw [sth] back [projectile, ballon]; ( répercuter) to reflect [lumière, chaleur]; to echo [son]; renvoyer une image déformée to reflect a distorted image;2 ( réexpédier) to return [courrier, marchandises];3 ( faire retourner) to send [sb] back [personne]; renvoyer qn à l'école/à l'hôpital to send sb back to school/to hospital GB ou to the hospital US; renvoyer qn dans son pays to send sb back to his/her own country; renvoyer qn chez lui or dans ses foyers to send sb home; renvoyer qn de bureau en bureau to send sb from one office to another; renvoyer un projet de loi en commission to send a bill to committee, to commit a bill US; renvoyer un patient à un spécialiste to refer a patient to a specialist;4 ( expulser) to expel [élève, étudiant, immigré, joueur] (de from); to dismiss [employé, ambassadeur] (de from); se faire renvoyer de son travail to get oneself dismissed from one's job; renvoyer un élève pour trois jours to suspend a pupil (from school) for three days;5 ( faire partir) to send [sb] away [personne, hôtes];6 Jur renvoyer un accusé to discharge a defendant; renvoyer un accusé devant les assises to send a defendant before the criminal court;7 ( ajourner) to postpone [débat, décision] (à until); to adjourn [affaire] (à until); renvoyer un projet sine die to postpone a project indefinitely; ⇒ calendes;8 ( faire se reporter) renvoyer à to refer to; l'astérisque renvoie aux notes the asterisk refers to the notes; renvoyer le lecteur à un article/un livre to refer the reader to an article/a book;9 ( faire référence) renvoyer à to relate back to; la notion de justice renvoie à la morale the notion of justice relates back to ethics.[rɑ̃vwaje] verbe transitif1. [colis, formulaire] to send back (separable)[importun] to send away (separable)[soldat, troupes] to dischargeon les a renvoyés chez eux they were sent (back) home ou dischargedje le renvoie chez sa mère demain I'm sending him back ou off to his mother's tomorrowj'étais renvoyé de vendeur en vendeur I was being passed ou shunted around from one salesman to the next3. [congédier] to dismissa. [de ton travail] you're going to lose your jobb. [de ton lycée] you're going to get yourself expelledla réunion est renvoyée à mardi prochain the meeting has been put off until ou put back to next Tuesday5. [transférer] to refer6. [faire se reporter] to referles numéros renvoient aux notes de fin de chapitre the numbers refer to notes at the end of each chapter7. [refléter] to reflect[répercuter]————————se renvoyer verbe pronominal (emploi réciproque)se renvoyer la balle: on peut se renvoyer la balle comme ça longtemps! we could go on forever blaming each other like this!dans cette affaire d'évasion, Français et Suisses se renvoient la balle in this escape business, the French and Swiss authorities are trying to make each other carry the can -
9 balle
balle [bal]feminine nouna. ( = projectile) bulletb. ( = ballon) ball• balle de jeu/match/set game/match/set point* * *bal1) ( objet) ballrenvoyer la balle (à quelqu'un) — lit to throw the ball back (to somebody); fig to retort (to somebody)
se renvoyer la balle — ( discuter) to keep a lively argument going; ( se rejeter la responsabilité) to keep passing the buck; bond
2) (échange, envoi) shot3) ( d'arme à feu) bullet4) (colloq) ( franc) franc5) (de café, foin) bale; ( de papier) ream6) Botanique husk•Phrasal Verbs:* * *bal nf1) [fusil] bulletballes réelles — live bullets, real bullets
2) (pour jouer) ball3) [blé] chaff4) (= paquet) bale5) * (= franc) franc* * *balle nf1 Jeux, Sport ( objet) ball; balle de tennis/golf/ping-pong® tennis/golf/table-tennis ball; balle à terre ( au football) drop ball; jouer à la balle to play ball; la balle est dans notre camp fig the ball is in our court; renvoyer la balle (à qn) lit to throw the ball back (to sb); fig to retort (to sb); se renvoyer la balle ( discuter) to keep a lively argument going; ( se rejeter la responsabilité) to keep passing the buck; ⇒ bond;2 Sport (échange, envoi) shot; balle coupée sliced shot; faire des balles to knock up GB, to have a knock up GB, to knock the ball around US; balle de jeu/de set/de match game/set/match point;3 ( pour arme) bullet; balle explosive/en plastique/perdue explosive/plastic/stray bullet; fausse balle dummy bullet; criblé de balles riddled with bullet holes; tué par balle shot dead; tué d'une balle dans la tête killed by a gunshot wound in the head; il a été blessé par balle he was shot and injured;4 ○( franc) franc;5 (de café, foin) bale; ( de papier) ream;c'est un enfant de la balle he comes from a family of performers.[bal] nom fémininse tirer une balle dans la bouche/tête to shoot oneself in the mouth/headballe dum-dum/perdue/traçante dum-dum/stray/tracer bullet2. [pour jouer] ball4. [paquet] bale5. BOTANIQUE & AGRICULTUREla balle the chaff, the husks6. (familier) [visage] face7. (familier) francb. [monnaie] can you spare some change? -
10 balle
[bal](d'arme à feu) bala femininoballe à blanc tiro masculino de pólvora seca* * *balle bal]nome femininoballe de golfbola de golfejouer à la ballejogar à bolaune balle de tennisuma bola de ténisjogadatiro m.c'est une belle balle!boa bola!être blessé par une balle perdueser ferido por uma bala perdidaune balle de cotonum pacote de algodãoça m'a coûté cent ballesisto custou-me cem francosnão deixar passar a oportunidaderesponder com vivacidadefazer acusações recíprocas para rejeitar uma responsabilidadefilho de actores de teatro ou de circo -
11 balle
balle [baal]〈v.〉1 bal2 kogel3 baal6 kaf♦voorbeelden:1 balle de break, de set, de match • break-, set-, matchpointballe au panier • korfbalballe coupée • kapbalballe croisée • crossbalballe let • netbalfaire quelques balles • een paar balletjes slaanjouer à la balle • met de bal spelen, kaatsenne pas toucher une balle • geen bal rakentirer à balles • met scherp schietenf1) bal2) kogel3) baal4) smoel5) kaf [van koren] -
12 balle
%=1 f1. мяч ◄-а'► (dim. мя́чик);une balle de ping-pong — мяч (en caoutchouc) <— ша́рик (en celluloïd)) — для игры́ в пинг-понг <в насто́льный те́ннис>; jouer à la balle — игра́ть ipf. в мяч; donner un coup de pied dans la balle — ударя́ть/уда́рить ∫ мяч ного́й <ного́й по мячу́>; balle de match «— матчбо́л» (tennis); faire quelques balles avant le jeu — размина́ться/размя́ться пе́ред игро́й; couper une balle — среза́ть/сре́зать мяч, подава́ть/пода́ть мяч ре́заным уда́ром; renvoyer la balleune balle de tennis — те́ннисный мяч;
1) отбива́ть/ отби́ть мяч2) fig. ме́тко пари́ровать/от=;renvoyer la balle à qn. — дава́ть/дать отпо́р кому́-л.; se renvoyer la balle — перекла́дывать/переложи́ть отве́тственность друг на дру́га; un enfant de la balle — пото́мственный арти́стsaisir la balle au bond — ло́вко по́льзоваться/вос= слу́чаем;
2. (projectile) пу́ля;une balle perdue fig. — шальна́я пу́ля; une blessure par balle — пулево́е ране́ние; un obus à balles — шрапне́ль; il a reçu une balle dans le bras ∑ — ему́ в ру́ку попа́ла пу́ля; se loger une balle dans la tète — пуска́ть/пусти́ть себе́ пу́лю в лобune balle de revolver — револьве́рная пу́ля;
3. pop. (tête) физионо́мия, ро́жа;il a une bonne balle — у него́ ∫ сла́вная ро́жица <симпати́чная физионо́мия>
BALLE %=2 f agric. мяки́на, поло́ваBALLE %=3 f (paquet) ки́па, тюк ◄-а'►;une balle de laine — тюк ше́рстиune balle de coton — ки́па хлопка́;
-
13 renvoyer
v -
14 balle
I f1) мячballe de hockey — хоккейный мячballe let! — сетка! ( в теннисе)balle haute — удар вверх, навесный удар ( в теннисе)balle d'arbitre — спорный мячfaire rebondir la balle — ударять мяч о землю ( в баскетболе)prendre [saisir] la balle au bond — 1) подхватить мяч на лету 2) перен. ловко воспользоваться случаемempaumer la balle — 1) подхватить мяч 2) перен. воспользоваться случаемrenvoyer la balle — 1) спорт отбить мяч 2) перен. дать отпор; отпарировать; переложить ответственность на чужие плечиse renvoyer la balle — перекладывать ответственность друг на друга; кивать друг на другаfaire des [quelques] balles — распасовываться ( в теннисе)balle de set — "сетбол"balle du match — "матчбол"••à vous la balle, la balle est dans votre camp — теперь ваша очередь действовать; теперь дело за вамиla balle cherche le joueur, au bon joueur la balle посл. — на ловца и зверь бежитenfant de la balle — сын, избравший профессию отца ( чаще об актёрах)rond comme une balle прост. — вдрызг пьяный2) пуляballe égarée, balle folle, balle perdue — шальная пуля••recevoir douze balles dans la peau — быть расстреляннымraide comme une balle — 1) решительно 2) навернякаII fмякина, половаIII f1) кипа, тюк2) разг. рожа; круглая физиономияil a une bonne balle — у него славная физиономияIV f разг.••s'enquiquiner à cent balles à l'heure прост. — подыхать со скуки -
15 renvoyer
v.tr. (de re- et envoyer) 1. изпращам повторно; renvoyer qqn. а ses parents изпращам някого на родителите му; 2. връщам обратно, казвам на някого, да се върне обратно; отпращам; renvoyer un importun отпращам нахалник; 3. връщам, отказвам; renvoyer un cadeau отказвам подарък; 4. връщам (заета, забравена вещ); 5. уволнявам, освобождавам от длъжност; изгонвам, изключвам; 6. пускам, разпускам, освобождавам; 7. връщам, отразявам; renvoyer la balle връщам топката (по време на игра); 8. отлагам; renvoyer les débats отлагам разисквания; 9. отпращам, отправям, насочвам към; препращам; renvoyer qqn. а la cour d'assises препращам някого пред углавен съд; les chiffres renvoient а certains passages цифрите препращат към определени пасажи; 10. отразявам (за огледало, звук); se renvoyer препращаме се един на друг. Ќ se renvoyer la balle прехвърляме един на друг неприятно задължение; renvoyer d'une accusation освобождавам от обвинение. Ќ Ant. appeler; employer, garder, prendre, recruter; accepter. -
16 balle
I f II f III f -
17 balle
nf. koptok, to‘p; balle de hockey xokkey to‘pi; balle d'arbitre bahsli to‘p; faire rebondir la balle to‘pni yerga urmoq (basketbolda); renvoyer la balle to‘pni qaytarmoq; à vous la balle sizning galingiz, navbatingiz.ou balenf. chori, qipiq, to‘pon.nf. tugun, bog‘lam, taxlam. -
18 balle
(fig.) echarse, tirarse o devolverse la pelotatiro en la nuca / en la espaldaDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > balle
-
19 renvoyer
devolverse la pelotaDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > renvoyer
-
20 renvoyer
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Renvoyer la balle — ● Renvoyer la balle riposter vivement … Encyclopédie Universelle
Se renvoyer la balle — ● Se renvoyer la balle se jeter mutuellement une responsabilité … Encyclopédie Universelle
renvoyer — [ rɑ̃vwaje ] v. tr. <conjug. : 8> • 1160; de re et envoyer 1 ♦ Faire retourner (qqn) là où il était précédemment. « je le menaçai de le renvoyer à ses parents » (Baudelaire ). Renvoyer les soldats dans leurs foyers. ⇒ démobiliser. Renvoyer… … Encyclopédie Universelle
Balle Au Tambourin — Fédération internationale Fédération internationale de balle au tambourin (fondée en 1988) Principales nations France … Wikipédia en Français
Balle au tambourin — Fédération internationale Fédération internationale de balle au tambourin (fondée en 1988) Principales nations France … Wikipédia en Français
balle — 1. (ba l ) s. f. 1° Petit globe fait de substance élastique, servant à jouer à la paume. Jouer à la balle. Lancer la balle. • Les hommes s occupent à suivre une balle et un lièvre, PASC. Div. 10. Balle au mur, balle en long, balle… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
balle — 1. balle [ bal ] n. f. • 1534; it. palla 1 ♦ Petite sphère élastique dont on se sert pour divers jeux. ⇒ 1. ballon, pelote. Jouer à la balle. Lancer, envoyer, recevoir, relancer, renvoyer la balle. Balle de ping pong, de tennis. Anciennt Balle de … Encyclopédie Universelle
BALLE — s. f. Sorte de petite pelote ronde, faite de rognures d étoffe, de liége, ou de toute autre matière élastique, recouverte de drap ou de peau, et servant à jouer à la paume. Balle à peloter. Balle à jouer partie. Prendre la balle au bond, à la… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
RENVOYER — v. tr. Envoyer de nouveau. Je lui avais envoyé une lettre à une mauvaise adresse elle m’est revenue, je la lui renvoie. Ses électeurs l’ont renvoyé à la Chambre. Il signifie aussi Faire reporter à une personne une chose qu’elle avait envoyée. On… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
RENVOYER — v. a. (Il se conjugue comme Envoyer. ) Envoyer de nouveau. Je lui avais envoyé un cadeau ; il l a refusé, je le lui ai renvoyé. Il signifie aussi, Faire reporter à une personne une chose qu elle avait envoyée. On lui avait envoyé un présent, il … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
renvoyer — (ran vo ié, quelques uns prononcent ran voi ié) v. a. Il se conjugue comme envoyer. 1° Envoyer de nouveau. • Quelques biens toutefois que le ciel me renvoie, Mon coeur épouvanté se refuse à la joie, CORN. Nicom. I, 1. 2° Faire reporter à … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré